Subscribe to platformB Newsletter.

Searching for »Hope to Hope«

Sveta Benone of the most famous Belarusian singers and actresses, now in exile, –
speaks about the power and fragility of German interwar cabaret,
music able to predict the future, and Berlin where she will always feel as a guest

As another year comes to an end, it brings along new uncertainties and fears. Following its 20-years’ tradition, Merriam-Webster’s Dictionary has recently announced its word of the 2024»polarization« thus confirming a larger divisiveness of societies, cultures, and political viewpoints that occurs, by the way, not only across the ocean. Nevertheless, artists and culture workers, as people with a higher sensitivity radar and the skill to anticipate the changes, highlight the necessity for the opposite. One of them is Sveta Ben, a musician and poetess who speaks about the universality of human experiences and the necessity to look for the values that bring us together. After leaving her homeland of Belarus, from Brecht-inspired cabaret and ironic, at times jokingly naive, repertoire, she has switched to more electronicone would say »dark«sounding, at the same time continuing to believe in the therapeutic potential of music and hope for a better future, possible under a number of inner conditions.

One of the leading figures in Belarus’ artistic avant-garde as a poetess, theater director, actress and musician. A member of such bands as »Serebrianaja Svad’ba«, »Mikrokabaret« (a music and theatre duet with the drummer Artjom Zalessky), and the orchestra »Ulitza Mira«. In 2011, she founded the puppet theater »Kartonka«now touring worldwide. As a musician, actress and theatre director, Sveta has taken part in festivals and events in Belarus, Poland and Germany.

 

Already in exile in Germany, together with the electronic musician Galya Chikiss, Sveta Ben has released the album »Priyom!«. Another new collaboration of Sveta’s is »WTBSK«an experimental electronic project launched with Siarhei Navitski (MadMapper), with participation of Misha Rodionov).

OLGA BUBICH

Both you and your partners in musicGalya Chikiss and Siarhei Navitski were born in the Belarusian city of Vitebsk (hence the name of the band »WTBSK«), then for a long time you lived in Minsk and nowexile in Berlin. What does each of these cities mean to you?

SVETA BEN

»Wonderful« times we are living in make us disconnected with particular cities. As if everything that surrounds us instills a slowdown of nostalgia, attachments, and sentimentality. Maybe this is what only I feel but I do think that it no longer matters where you were born or which city you are now walking through or witnessing around. The point is about getting more »human-centered«. Here is a real person, just in front of you, and you need to figure out how to interact with him or her. While this person, on the other hand, looks for the ways to survive.

OLGA

But still the Belarusian city of Vitebskalthough not at oncecan be read in the name of your new audio-visual project started with Siarhei Navitski.

SVETA

Sure, you are right. Both Siarhei and I are originally from Vitebsk and this is also where we performed together for the first time. It was at the annual »City Day« in 2022, before the exile, and at a small party held by our mutual friend in the backyard of an art cafe as an alternative to the pompous state celebrations we played our first experimental track which laid the foundation for further collaboration. Siarhei and I had composed it just a few days before in an attempt to reflect on the dramatic, tragic, events unfolding in the country, the war, and deaths we literally felt in the air.

 

So, when we started looking for the name of our projectalready here, in Berlinthe city that had once brought us together came to our mind. Our hometown but also the place where we grew up and experienced a lot of good and bad things. By the way, we have just finished the whole program and recorded an album that is going to be finalized and presented soon.

 

For many people Vitebsk is connected to Marc Chagallwhom we certainly love and whose artworks we appreciatebut we do not want our city to be associated with him only. We want people to hear and talk more of Vitesbk because of many other creative reasons. Now I sound both sentimental and patriotic, don’t I?

Photo: Olga Bubich, 2013, Vitebsk, Belarus

OLGA

And you actually have all the reasons to be.

SVETA

Looking back to our past, I realize that it is not so easy to think of something firmly positive about our cities because whatever place we point at on the map of the world, is full of pain… My favorite cities of Kyiv and Odesa, for example… I cannot think about them without intense anxietya lump in the throat… Or what am I now supposed to think about Saint Petersburg? Or Minsk the memories of which feel entangled and injured. All the feelings I used to have of it are now painted with black paint. While Vitebsk, as a town where I spent all my childhood years, is still a safe memory space, where, in comparison with the rest of the world, there is a bit less pain. Just a tiny bit less…

Photo: Sveta Ben and Siarhei Navitski (MadMapper) performing as »WTBSK« project in 2024. Personal archive.

OLGA

So, in a way the cities we are born and we find ourselves living in still determine our emotional states, don’t they? Is there a special story behind you choosing Berlin? Or it was rather a choice without choosing?

SVETA

For me Berlin is, first of all, a place where my friends live. They invited me here and somehow you are rightit was a choice without choosing. But I personally cherish very tender and romantic feelings about Berlin (despite being based here at the moment). The tourist’s gaze is no longer with megone as the dead snake skin. But at the same time new skin has appearedshiny and glittering. I do love Berlin and for me it is the best city in the world.

 

Not long ago, near Berlin I found myself in a forest. While walking there, I was saying to myself, »What a marvellous forest! So many strong beautiful oaks! It’s a forest pulsating with health!« And then I suddenly stopped myself, surprised at a new thought: I should feel no right to be wandering around here! Because generations of the local dwellers had invested so much energy, effort and labour into these woodsin this or that way they were fighting and dying for these lands, fertilizing them with their bodies, planting trees, chopping them down and then replanting again. Both physically and metaphysically filling this country with something of their own, making it better, I assume. Or at least aiming for it. When showing up here and observing these miracles, it’s the joy I don’t deserve.

 

This episode made me think about my own countrythe land my grandparents, parents and other people, including myself, had done so much for. I realize that there, in Belarus, I would still breathe and feel differently. I would possess a certain rightthe right for joy, for free move, for free sensations. Perhaps, it’s very subjective and actually deceiving. And in no way do I want to pass for a false patriot who says something like, »my ancestors died for these lands!« Even if they did die, or just died natural deaths in peaceful times, while farming. But what I want to say is that here, in Germany, I feel that I have no right to enjoy my stay. In this country I am only a guest. And I will never feel at home here, which, however, does not prevent me from treating with endless gratitude, respect and admiration what I find in Berlinits beauty and its… kind of exciting fate.

OLGA

And how do you feel here as a poetess and musician? Do you manage to write new texts and songs? How does the Berlin vibe influence you?

SVETA

My relations with texts are complicated. I write them really seldom and work briefly but intensively, in extended chunks of time when I feel something moving mefor example, when I have free time for reflecting.

Sometimes when I write a text that eventually becomes a song, the project itself starts asking for more. The feelings might be overwhelming and I write more and more new pieces. But when there is neither »external« demand nor internal need, I don’t really write anything. And this creative silence can last for a year or even longer.

 

For example, the last time I wrote something was in early autumnand I feel totally all right about it. Many texts that you can now hear Siarhei and me performing with »WTBSK« had been written before 2022, or even before 2022. Some are actually six or more years old. I am not one of those poets who burn the midnight oil composing their lyrics. I am simultaneously involved in numerous projects all of which attract my attention. For writing I need a creative wave I would jump into. And I always look forward to this moment.

OLGA

When getting back to the texts written before or in 2020, do you manage to build a certain distance in order to avoid getting re-traumatized by the memories captured in them?

SVETA

At present I perceive creative workboth of my own and that of othersas therapy. Once you do something, you make a statement and feel a bit better. Because before making those statements, you take time to reflect or re-live something by looking at your experience from a different perspective, right? Sometimes even a simple talk to others helpsby signalling to others, you can really get heard and both of you feel better in the end. And this is how I approach any artist’s creative work nowadays.

 

I am also curious to observe how people react to my works, it’s really interesting to see their feedback. As any normal person, I used to feel very sad hearing or reading in a critical review that my songs did not resonate with someone. Now I really do not care! Now not a single muscle moves on my face or a vibe responds in my soul, when people come up to me saying that they miss my joyful or lighter songs. »Hey, man, we are just at different trauma stages!« I conclude. »Maybe you have already lived through something, or worked through it, or you want to forget about something, and maybe vice versa you have not yet realized that certain things have happened to you. It’s totally fine. Just don’t listen to my music. It’s just not your therapy!« So, really nothing offends me in other people’s reactions to my songs.

 

But at the same time, there are also those who come up to me after the concerts and say, »Your music is my anesthesia!« Feeling the same degree of pain, we can decrease our personal level of suffering. So, I just keep on doing this therapeutic work for myself and for others.

 

When I performed with »Serebrianaja Svad’ba«, I was really fond of the idea of provincial сhansona dream of France, a somewhat naive and sincere female’s soul. As the lyrics for the band’ repertoire I used the songs from a Russian-French phrase book or collections of French poetry translated by the poets of the so-called Silver Age. And I really liked that alien melodic language thatat some genetic level, I swear!was associated with something gracious, spiritual, and endlessly romantic.

OLGA

…and now you find yourself surrounded by the German language, which… isn’t it kind of anti-French?

SVETA

But in the end when I discovered the history of French cabaret and moved on to the next stagethat of German cabaretI felt that the latter was much closer to me! Certainly, without imagining myself staying in Berlin for a period longer than a month, with the help of my friend Alexey Strelnikov [famous Belarusian theater critic, director, journalist and lecturerPlatformB], back in the 2010, I started learning German. And not only did Alexey assist me with this new language, but also inspired me to read (and reread) Bertolt Brecht, whom, as a theatre director, I also certainly enjoyed. Moreover, I wrote a few songs based on Brecht’s poems which we performed in a separate mini-project of Brecht cabaret, building curious networking with German cabaret performers.

00:00:00 00:00:00

Official teaser of »Kabare v Kvadrate« (Cabaret Squared)

SVETA

It was in that period that we also made a program we called »Kabare v Kvadrate« (Cabaret Squared) where we combined French and German cabaret with our own songs we felt as matching these cultures. I truly enjoyed the open criticism of burning social issues this format allowed, its metaphorical and at the same time sharp language.

Back then I did not understand why and how this music theme started being such an important part of my creative life. Now, reflecting on the anticipation of war somehow felt in the cabaret of the interwar period German performers, I think that my switch to this genre right before the war in the Ukraine in 2014 was not by chance, either… Many sensed something heavy hanging in the air…. some anxiety… We all saw how much aggression was already coming from Russia. I don’t want to put it in this way, but our cabaret became really topical and from 2014 to 2016 we presented this program both in Kyiv, Moscow and Minsk. In 2016, however, »Serebrianaja Svad’ba« stopped performing and the cabaret remained in the pastbut my love for the German culture, and the interwar period in particular, is still burning in me. I am far from romanticising it but I do love it because of its honesty and woundedness…  and lifedespite this woundedness.

 

The anticipation of the awful catastrophe coexisted with so many amazing people trying to confront fascism and sacrifice their lives for that!… I have much tenderness and compassion for them…

OLGA

Our interview is going to be one of the last texts published on PlatformB this year, so maybe you have something that you’d love to share as your message to yourself and other people?

SVETA

Now it’s important to find hope… or hope to hope… in the midst of all the hopelessness that surrounds us. But at the same time, I see a lot of really wonderful people who, despite everything, continue channeling extremely, desperately humanistic ideals, and I am really thankful to them for doing this. I am grateful that such people exist.